The Case of the Missing Moonstone Read online




  THIS IS A BORZOI BOOK PUBLISHED BY ALFRED A. KNOPF

  This is a work of fiction. All incidents and dialogue, and all characters with the exception of some well-known historical and public figures, are products of the author’s imagination and are not to be construed as real. Where real-life historical or public figures appear, the situations, incidents, and dialogues concerning those persons are fictional and are not intended to depict actual events or to change the fictional nature of the work. In all other respects, any resemblance to persons living or dead is entirely coincidental.

  Text copyright © 2015 by Jordan Stratford

  Jacket art and interior illustrations copyright © 2015 by Kelly Murphy

  All rights reserved. Published in the United States by Alfred A. Knopf, an imprint of Random House Children’s Books, a division of Random House LLC, a Penguin Random House Company, New York.

  Knopf, Borzoi Books, and the colophon are registered trademarks of Random House LLC.

  Visit us on the Web! randomhouse.com/kids

  Educators and librarians, for a variety of teaching tools, visit us at RHTeachersLibrarians.com

  Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

  Stratford, Jordan.

  The case of the missing moonstone / Jordan Stratford; illustrated by Kelly Murphy. —

  First edition.

  p. cm. — (The Wollstonecraft Detective Agency; no. 1)

  Summary: Imagines an alternate 1826 London, where Ada Lovelace (the world’s first computer programmer) and Mary Shelley (author of Frankenstein) meet as girls and form a secret detective agency. Their first case involves a stolen heirloom, a false confession, and an array of fishy suspects.

  ISBN 978-0-385-75440-8 (trade) — ISBN 978-0-385-75441-5 (lib. bdg.) — ISBN 978-0-385-75442-2 (ebook)

  1. Shelley, Mary Wollstonecraft, 1797–1851—Childhood and youth—Juvenile fiction. 2. Lovelace, Ada King, Countess of, 1815–1852—Childhood and youth—Juvenile fiction. [1. Shelley, Mary Wollstonecraft, 1797–1851—Childhood and youth—Fiction. 2. Lovelace, Ada King, Countess of, 1815–1852—Childhood and youth—Fiction. 3. Mystery and detective stories. 4. London (England)—History—19th century—Fiction. 5. Great Britain—History—1800–1837—Fiction.] I. Murphy, Kelly, illustrator. II. Title. III. Title: Missing moonstone.

  PZ7.1.S77Cas 2015

  [Fic]—dc23

  2014021486

  Random House Children’s Books supports the

  First Amendment and celebrates the right to read.

  v3.1

  DE PARVIS GRANDIS ACERVUS ERIT

  For Xoe, and for Kane and Molly and Fern, and for Jo and Violet and Quinn and the other Violet and Ivy, and for Amelia and Lily and Savannah and Jessie and Megan, and for Sophia and Stella and Flora, and for Mimi and Beatrix and every brave and clever and curious girl who lent a word or gesture or look to these characters.

  I’m counting on you, kiddos.

  Contents

  Cover

  Title Page

  Copyright

  Dedication

  Map

  Preface

  1: The Ridiculous Hat

  2: Awkward and Uncomfortable

  3: Stowaway

  4: Incendiary

  5: Lavender

  6: The Bleh

  7: The Very. Good. Idea.

  8: The Advertisement

  9: Missives

  10: Rebecca

  11: Verdigris Manor

  12: Omnibus

  13: Ribbon and Newdog

  14: Newgate

  15: Rosie Sparrow

  16: The Fishmonger

  17: The Times

  18: Dismissed

  19: Variables

  20: Nest

  21: I Suppose You’re All Wondering

  22: Rumble and Great Speed

  23: Altitude

  24: Albé and Shiloh

  25: Sisters

  Notes

  Acknowledgements

  Excerpt from The Case of the Girl in Gray

  About the Author

  About the Illustrator

  PREFACE

  This is a made-up story about two very real girls: Ada Byron, who has been called the world’s first computer programmer, and Mary Shelley, the world’s first science-fiction author. Ada and Mary didn’t really know one another, nor did they have a detective agency together. Mary and Ada were eighteen years apart in age, not three, as they are in the world of Wollstonecraft.

  Setting that aside, the characters themselves are as true to history as we are able to tell. At the end of the book, there are notes that reveal more about what happened to each of them in real life, so that you can enjoy the history as much as I hope you’ll enjoy the story. Because the history bit is brilliant.

  –JORDAN STRATFORD

  “Force … equals … mass … times … acceleration,” muttered Ada as she wrote in her notebook. Ada pondered that if you drop a hammer on your foot, it hurts more than dropping, say, a sock on your foot. The acceleration, or speeding up, is the same, but the mass, the solid oomph of a thing, is different. Oomph times zoom equals kaboom!

  Ada and her pondering were cocooned in a square wicker box that resembled a giant picnic basket, just tall enough for her to stand up in and long enough for her to lie down in. Light entered through round, brass-ringed windows and lit up stacks of books, rolls of paper, the odd screwdriver, and a bundle of pencils. The basket hung from thick ropes beneath a vast patchwork balloon that often swayed savagely in the wind, and the whole contraption was tethered with more ropes to the roof of Ada’s Marylebone house in the heart of London.

  The balloon was one of Ada’s best inventions. It was filled with hot air from the house’s many chimneys, which Ada funneled to it via numerous pipes bolted together. Taken as a whole—pipes, ropes, basket, and balloon—it gave the impression that the stately house was wearing a sort of ridiculous hat.

  Ada lay stretched out on the gondola’s floor in her favorite cherry velvet dress, which stopped a full inch above her ankles and showed wear and the odd black grease stain. Her hair was dark brown, almost black, and pulled back into a bun, with little wisps here and there trying to make a run for it.

  What if, Ada wondered in her wicker box, you could accelerate a sock? What if the sock were moving so fast that it could have the same force as a hammer? Would it hurt the same? How fast would the sock have to go, and how could you make a sock go that fast?

  Ada thought like this all the time. And to capture her thoughts, she made drawings—little sketches in notebooks or on scraps of paper or on table linens or, once (at a very dull picnic and much to the displeasure of her recently former governess, Miss Coverlet), on Ada’s new dress. The drawing of the moment was a sock cannon of Ada’s invention.

  The sock cannon was taking shape on paper and in between Ada’s ears. But as busy as her ears were containing the sock-cannon plans, she could make out the sound of a carriage approaching the Marylebone house.

  Grabbing a brass telescope that had been rolling about on the floor with the swaying of the basket, she stood and flipped open the hatch. She climbed up the three-step rope ladder to the balloon’s short deck, from which she could see as far as Oxford Street. She could see down Wimpole and Welbeck, Wesley and Westmoreland, down Weymouth and Cavendish and Queen Anne and even the little lanes off Baker Street. Only she and the crows knew her neighborhood in this way, from above.

  Her stomach tightened. Walking across busy Marylebone Road, carpetbags in hand, went Miss Coverlet for the last time, leaving Ada alone for good.

  Ada had to admit that “alone” was not entirely accurate. The house in London was staffed by two women wh
ose names she could never quite remember: Misses Cabbage and Cummerbund, or possibly Arugula and Aubergine—she honestly had no idea. When food arrived—with the exception of the bread and butter she’d help herself to in the upstairs kitchen—it was at the hands of Miss Coverlet, or Ada’s very tall and entirely silent butler, Mr. Franklin. And then the dishes went away, seemingly by themselves, to a place where she supposed something or other must happen to them.

  But as far as Ada was concerned, without Miss Coverlet, whom Ada had known all her life, who had comforted her scrapes and answered her questions and fetched her favorite books and made sure her stockings weren’t scratchy—something Ada hated rather desperately—yes, Ada would feel utterly alone.

  At eleven, Ada was deemed too old for a governess, and was now to have a tutor instead. A tutor! Ada knew it was impossible for any living person to educate her. For that, she had her books. Books for learning, books for distraction, books for company, books for making sense of things. Ada’s books were full of facts and figures, diagrams and calculations. Books that were not to be argued with. Books that stayed put when you needed them to and didn’t run off to get married, as Miss Coverlet was off to do, which seemed to Ada like the stupidest idea ever.

  In most matters, Ada was a genius. Once the facts and figures and charts and calculations from her books wandered into her head, they never left it. Even when she was a baby, Ada had loved number games and puzzles. She fixed things that were broken, and then began fixing things that weren’t broken, or broke things so they could be fixed in ways no one else understood or found particularly convenient. But the one puzzle she couldn’t solve was people. To Ada, they all seemed to be broken in ways she couldn’t make sense of, and couldn’t fix.

  Right now there was the puzzle of her heart, which was breaking as Miss Coverlet stepped aboard the carriage.

  “I’m going to my balloon,” Ada had said when informed of Miss Coverlet’s departure that morning. She supposed that Miss Coverlet might have mentioned getting married before, but Ada hadn’t realized that meant she’d be leaving and that leaving meant alone. And she certainly hadn’t known Miss Coverlet would be leaving today.

  Ada knew that if she was to be alone, then the drawing room, with its grand wallpaper and curlicued gilt frames, its lush Indian carpet and scattering of delicate china, was not where “alone” was going to happen.

  Miss Coverlet had watched Ada turn and leave, stomping just a little bit for show. Miss Coverlet had seen some very expert stomping from Ada over the years, and this stomping seemed halfhearted.

  Indeed, as Ada now watched Miss Coverlet leave in the carriage, she felt that she had only half a heart left.

  Ada had barely returned to her sock-cannon plans when she heard the great black lion’s-head knocker strike the front door.

  Whoever it was had best go away. She wanted to be left alone—alone as Miss Coverlet had left her, here in her safe wicker fort beneath her balloon, tethered with strong nautical rope to the topmost peak of her house. While she knew she should slide down the rope to the widow’s walk and swing into the attic window as she’d done a hundred times before, she felt safest here, basket swaying, with her inventions and her books and her drawings. No, she would not come down.

  Not ever.

  Clinging for dear life to a rope atop the Byron house, Percy could not believe that he had missed this from the street. He looked up and contemplated the hot-air balloon with the large, square wicker box attached beneath it. It was a bit windy, and he was not really wearing the right sort of shoes for roof climbing, and certainly not for rope climbing. The whole situation was not only markedly unusual but also awkward and uncomfortable. He decided to call up to the balloon.

  “Lady Byron?” Percy called. “Lady Ada?”

  “Go away,” said a small but determined voice from the wicker box.

  “I’m … please do allow me to introduce myself. I am Mr.… er … Snagsby, your new tutor.”

  “Go. Away,” said the voice, this time with even more determination.

  “I’m to be your new tutor,” he shouted over the wind. “I have a letter here from the Baroness Wentworth, um, your mother.…”

  “Are you daft or are you just deaf?” inquired the voice from beneath the hot-air balloon.

  “Well, I’m afraid it is a bit windy up here, which can make it a bit difficult to hear exact words, particularly as you’re speaking from within what appears to be a gondola of sorts. A gondola is what you call the basket under a hot-air balloon—”

  “I know what a gondola is. I have one,” said the voice.

  Percy continued, only slightly deterred, “Well, what I could make out were the words ‘go’ and ‘away.’ ”

  “Ah, so not deaf, then.”

  “No. No, I’m afraid not.”

  “So just daft, then,” deduced the voice.

  “I say, that’s not terribly fair,” huffed Percy.

  “Not fair? Not FAIR?” roared the voice from the box. The hatch popped open and Ada’s head appeared, her hair even more disheveled than usual. “I’ll tell you what’s not fair! It’s not fair that Miss Coverlet had to go marry stupid Cecil. It’s not fair that she’s not here and you are! It’s not fair that my mother has gone to live in the country. It’s not fair that I can’t just be left alone!”

  “Lady Ada, if I’m to be your tutor …”

  “You’re not. Go away. There’s no one for you to tute.”

  “I’m quite certain that’s not a word,” offered Percy.

  “Why not? Plumbers plumb. Waiters wait. Butlers buttle. Tutors tute.”

  “Butlers don’t—”

  “You’re IMPOSSIBLE!” yelled Ada, who disappeared back into the wicker fort and slammed the hatch.

  Percy was not, in fact, daft. But he did feel rather daft at that moment, his shoes slipping on the roof tiles as he clung to a knotted rope and stared up at his pupil, who was firmly shut in a large wicker box.

  He was startled by the loud clang of a ship’s bell right outside the attic window. He hadn’t noticed the bell before, but he certainly had noticed Mr. Franklin, the house’s extraordinarily tall and curiously silent butler, who now struck the bell once more.

  A window popped open on the side of the basket, and the lens of a clicking brass telescope emerged. Ada clearly wanted to see what the bell heralded without having to address Percy. Mr. Franklin extended both hands out the window, one palm up as if to offer something, the other making a winding motion, as though turning a crank.

  “It’s Mr. Babbage!” Ada cried with delight from within the basket. The hatch flew open, and Ada tossed out a rope ladder, scrambled down, and nearly knocked Percy off the roof into the street. Percy slid and clutched desperately at his knotted rope, recovering in time to see a rather worn, stained, and outgrown dress clamber over the windowsill and slip into the attic. With no further reason to remain on the roof (although the view was extraordinary), Percy followed, taking it rather personally that clearly not all of Lady Ada’s visitors were met with such disdain.

  Once he was over the windowsill, he fully expected to find himself alone in the attic. It was dusty, as attics ought to be, for mysterious atticky reasons. There were other things one would expect: furniture in ghost costumes of big white sheets, a hobbyhorse long outgrown, large steamer trunks bearing unknown treasures. It also held both Mr. Franklin and Ada, who had momentarily suspended her excitement over Mr. Babbage’s arrival to examine the leather case Percy had left there before heading out onto the roof.

  “What’s in here?” asked Ada.

  “Books,” Percy replied.

  “What sorts of books?”

  “All sorts. History. Language. Poetry …”

  “I hate poetry,” Ada insisted.

  “You are not to.”

  “Not to what?” she asked.

  “Not to hate poetry.” He was quite emphatic about this point, which got Ada’s attention. “But there are other books. Chemistry. Mathematics �
��”

  “Mathematics! By whom? What do you have in there?” With that, Ada sat on the floor and began fiddling with the case’s brass clasp, finding it locked. “What’s this?” she asked, pointing to the small brass plate by the handle. “PBS. What’s it mean?”

  “That’s my monogram. My initials. Percy B.—er, Snagsby. It’s my name.”

  “Why’d you do that?”

  “Why did I put my monogram on my case? To make it more … mine, I suppose.”

  “Huh,” said Ada. It was hard to determine, but it seemed to Percy a rather approving “huh,” as far as “huhs” go.

  “All right, Peebs. You may show me your books. After.”

  “Peebs?” asked Percy.

  “PBS. Peebs. That’s your name. Anyway, it shall have to wait until after.”

  “I’m sorry? After what, Lady Ada?”

  “After Mr. Babbage, of course! He only comes once a week, so you’ll just have to wait.” And with a cheerfulness that nearly knocked Percy off his feet, Ada ran to the door and down the stairs.

  Percy looked at the looming butler. “Odd,” he said. “I was under the impression the young lady was not fond of visitors.”

  Mr. Franklin raised an eyebrow, which silenced Percy completely.

  Pitter clop splosh badunk? Clop splosh badunk pitter.

  Mary listened to this conversation between the coach, the horse, the cobblestones, and the rain, but felt she had little to add. Instead, she observed the unexpected stranger seated opposite her. As far as she could tell, it was a boy of about her age (fourteen), but all she could see of him were knees and feet, clean fingers, and an open book. No matter, she liked him immediately.

  Several things were unusual about this carriage ride, and Mary was extremely fond of the unusual. It smacked of adventure and possibility and mystery, and these things intrigued Mary most of all.

  For instance, it was unusual for her to be in a carriage without her sisters or her father. It was also unusual for her to be in a carriage with someone who wasn’t any of those people, and unusual indeed for there to be someone already in the carriage when she got in. It was unusual that the boy behind the book had said nothing, but Mary surmised that the boy must be unusually immersed in the book. She decided at once that she and the boy were cut from the same bookish cloth, and could quite possibly become co-conspirators. The thought of this was tremendously exciting, and it inspired Mary to begin a conversation unrelated to the splosh badunk pitter clop that was already under way around her.